teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助 youtubeの<IFRAME>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]


初めまして♪

 投稿者:ゆきメール  投稿日:2010年 4月30日(金)12時32分49秒
  彼女募集中の人やフリーの人は絶対絡んでください☆ゆきとメールしよ♪ chu-chu-chulip@docomo.ne.jp  
 

master of puppets

 投稿者:うんぼぼ  投稿日:2003年 4月23日(水)22時36分15秒
  End of passion play crumbling away
I’m your source of self-destructionVeins that pump with fear sucking darkest clear
Leading on your deaths´ construction
Tate me you will seeMore is all you need
You’re dedicated to
How I’m killing you

Come crawling fasterObey your master
Your life burns faster
Obey your master
Master

Master of puppets I’m pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me you can’t here a thing
Just call my name ‘cause I’ll hear your scream
Master
Master
Just call my name ‘cause I’ll hear your scream
Master
Master

Needlework the way never you betray
Life of death becoming clearerPain monopoly ritual misery
Chop your breakfast on a mirror
Taste me you will see
More is all you needYou’re dedicated to
How I’m killing you

Come crawling fasterObey your master
Your life burns faster
Obey your master
Master

Master of puppets I’m pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me you can’t here a thing
Just call my name ‘cause I’ll hear your scream
Master
Master
Just call my name ‘cause I’ll hear your scream
Master
Master

Master master where’s the dreams that I’ve been after ?
Master master you promised only lies
Laughter laughter all I hear or see is laughterLaughter laughter laughter at my cries

Hell is worth all that natural habitat
Just a rhyme without a reason
Neverending maze drift on numbered daysNow your life is out of seasonI will occupy
I will help you dieI will run through you
Now I rule you too
Come crawling fasterObey your master
Your life burns faster
Obey your master
Master

Master of puppets I’m pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me you can’t here a thing
Just call my name ‘cause I’ll hear your scream
Master
Master
Just call my name ‘cause I’ll hear your scream
Master
Master
 

(無題)

 投稿者:うんぼぼ  投稿日:2003年 2月10日(月)06時18分24秒
  My name is Luka. I live on the second floor.
I live upstairs from you. Yes I think you've seen me before.
If you hear something late at night
Some kind of trouble some kind of fight.

Just don't ask me what it was.
Just don't ask me what it was.
Just don't ask me what it was.

I think it's because I'm clumsy. I try not to talk loud
Maybe it's because I'm crazy. I try not to act too proud.
They only hit until you cry and after that you don't ask why.

Just don't argue anymore
Just don't argue anymore
Just don't argue anymore

Yes I think I'm okay. I walked into the door again.
Well if you ask that's what I'll say and it's not your business anyway.
I guess I'd like to be alone with nothing broken nothing thrown.

Just don't ask me how I am
Just don't ask me how I am
Just don't ask me how I am

*My name is Luka. I live on the second floor.
「ぼくの名前はルカ、二階に住んでいるんだ」

*I live upstairs from you. Yes I think you've seen me before.
「あなたの上に住んでいるよ。そう、あなたは前に僕を見たことがあると思
う」(完了形を使っていますね)

*If you hear something late at night
Some kind of trouble some kind of fight.
「もし夜遅くにもめ事や喧嘩のようななにか物音を聞いても」

*Just don't ask me what it was.
「なにがあったのって決して聞かないでね」(Justを使って強めています)

*I think it's because I'm clumsy. I try not to talk loud
「僕が不器用なせいだと思う。大きな声で話さないようにしているんだけ
ど」

*Maybe it's because I'm crazy. I try not to act too proud.
「もしかしたら僕がおかしいせいかもしれない。偉そうな振る舞いをしない
ように(生意気にしないように)しているんだけど)

*They only hit until you cry and after that you don't ask why.
「彼らはあなたが叫び、なぜって聞かなくなるまでぶつんだよ」
ここは特定の「あなた」というふうにとらず、「彼らは~な人たちなんだ」
というふうに考えた方がベターです。

*Just don't argue anymore
「口答えしたりしてはいけないよ」

*Yes I think I'm okay. I walked into the door again.
「うん、僕は大丈夫だと思う。僕はまた家に帰ったよ」
[the door]は自分の家のドア、と考えて下さい。

*Well if you ask that's what I'll say and it's not your business anyway.
「あなたは僕が何をいうかを聞くけれど、とにかくあなたに関係ないことだ
から」[It's not your business][none of your business]で「あなたに関係な
いことだ」という意味です。

*I guess I'd like to be alone with nothing broken nothing thrown.
「僕は何もこわれず、何も投げられないようなところで一人になりたいんだ
と思う」ちょっと意訳になりますが、[with]で付帯状況を表しているのでこ
ういう訳になります。

Just don't ask me how I am
「僕がどんなふうかってもう聞かないで」

 

ひんにゅう

 投稿者:うんぼぼ  投稿日:2002年 8月22日(木)12時41分11秒
  もあついよ  

巨乳

 投稿者:  投稿日:2002年 8月22日(木)01時50分25秒
  最高だよな。。  

わーい

 投稿者:Pろこメール  投稿日:2002年 8月21日(水)00時49分29秒
  廃れてるねーこれって管理人の責任?反省したよ。  

(無題)

 投稿者:うんぼぼ  投稿日:2002年 4月16日(火)19時42分43秒
  ああ  

久々に聞いてアロエリーナ♪

 投稿者:うんぼぼメール  投稿日:2002年 1月20日(日)18時18分44秒
  聞いてアロエリーナ ちょっと言いにくいんだけど
聞いてアロエリーナ

去年のこの時期に志望校が死亡校に変わっちゃったの~♪

聞いてくれてあーりがと アロエリーナ♪
\______ __________/
          |/
         ∧_∧
   Ψ    (∀・ )
   □    (∩∩ι)
 

おい

 投稿者:うんぼぼ  投稿日:2001年10月 6日(土)16時38分31秒
  ↓の404だぞ!!  

あは

 投稿者:ぼーぼぼぼ  投稿日:2001年10月 4日(木)18時47分26秒
  なんかだれもこなくなったね。
掲示板なら
www.development-network.net/~ken/index.php
 

レンタル掲示板
/12